日本語ローマ字表記正書法私案

文字

文字の順番は英語のアルファベット順ではなく、日本語発音に即した順序にします。
また、日本語での各文字の発音も、母音字は各文字の発音に即し、子音字はaの音を加えて発音します。

母音文字
大文字
小文字
発音
A
a
アー
I
i
イー
U
u
ウー
E
e
エー
O
o
オー
以上、日本語の「あいうえお」の音

子音文字
大文字
小文字
発音
K
k
カー
G
g ガー


サー
Z
z
ザー
J
j
ジャー

t
ター

d
ダー
N
n
ナー
H
h
ハー
B
b
バー
P
p
パー
M
m
マー
Y
y
ヤー
R
r
ラー
W
w
ワー

外来語の表記にのみ使用する文字
大文字
小文字
発音
F
f
fa(ファー)
L
l
la
Q
q
qa
V
v
va
X
x
xa

子音単独では外来語表記のみに使用する文字
大文字
小文字
発音
C
c
ca


A

I

U

E

O

KA

KI

KU

KE

KO

GA

GI

GU

GE

GO

SA

SI
スィ
SU

SE

SO

ZA

ZI

ZU

ZE

ZO

JA
ジャ
JI

JU
ジュ
JE
ジェ
JO
ジョ
TA

TI
ティ
TU
トゥ
TE

TO

DA

DI
ディ
DU
ドゥ
DE

DO

NA

NI

NU

NE

NO

HA

HI

HU

HE

HO

BA

BI

BU

BE

BO

PA

PI

PU

PE

PO

MA

MI

MU

ME

MO

YA



YU



YO

RA

RI

RU

RE

RO

WA







WO

注記
SIは「スィ」、TIは「ティ」、TUは「トゥ」のように、表記法則に従って実際の発音の方を変えます。
ただし、実際の会話などでは「シ」「テ」「シ」と発音してもかまいません。
JA, JU, JOは、複合子音表記での「ZYA」「ZYU」「ZYO」も併用します。
「ジ」は外来語由来の単語を除けば「ZI」でも「JI」でも表記可能。
外来語表記の際には「YI」「YE」なども使います。
「ヲ」の実際の発音は正式には「ウォ」に近くなりますが、実用上は「オ」でかまいません。


複合子音
KYA
キャ
KYU
キュ
KYO
キョ
GYA
ギャ
GYU
ギュ
GYO
ギョ
SHA
シャ
SHU
シュ
SHO
ショ
CHA
チャ
CHU
チュ
CHO
チョ
DYA
ヂャ
DYU
ヂュ
DYO
ヂョ
HYA
ヒャ
HYU
ヒュ
HYO
ヒョ
BYA
ビャ
BYU
ビュ
BYO
ビョ
PYA
ピャ
PYU
ピュ
PYO
ピョ
MYA
ミャ
MYU
ミュ
MYO
ミョ
RYA
リャ
RYU
リュ
RYO
リョ


その他表記規則の例
ニッポン Nippon 撥音は次の子音を重ねる
オオサカ(大阪) Oosaka
オウサカ(逢坂) Ousaka
ジュンイチロウ Jun'ichirou 「ン」の後に母音が続く場合は「’」
ケイタイ keitai
ケータイ(ケエタイ) keetai
イチロウ ichirou
イチロー(イチロオ) ichiroo
グンマ Gumma
ヤマヤマ(山々) yama-yama
キギ(木々) ki-gi
ただし、固有名詞のササキ(佐々木)などは、Sasakiでハイフンはつけない。
インドネシア語のように、これを複数形とするかは、将来の課題。
ハ表記で実際の発音が「ワ」になる場合「HWA」
また、固有名詞は頭文字を大文字にする。文章の頭も大文字。
文章の終わりには「.」(ピリオド)



例文
本日は晴天なり。(ホンジトゥ ハ セイテン ナリ) Hon'jitu hwa  seiten nari.

以上はあくまで私の個人的な案ですし、私はこれといって言語表記を左右できる地位にはありませんから、個人的な戯れ言と思ってください。

表紙に戻る

言語関係の戯れ言一覧



SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送